星期一歌謠: 改編童謠(兩隻老虎)
l 上週族語學習一位家長改編兩隻老虎兒歌,歌曲旋律簡單幼兒很快就學會了,所以利用森林故事出現的hazam(鳥)、hanvangn(鹿)、vanis山豬) 、batu(石頭)、sapuz(火)、kukuav.(老鷹),進行歌詞改編。
l Tusa hazam(兩隻鳥) Tusa hazam(兩隻鳥),kusbaibai (飛一飛) kusbaibai (飛一飛),
Uka tasa mata (一隻沒有眼睛),uka tasa pani(一隻沒有翅膀),Mavaivi Mavaivi(真奇怪,真奇怪)。
幼兒聽到這首歌旋律加上森林故事主角,大部分幼兒都會唱,除了小班幼幼班聽到關鍵字hanvangn(鹿)會跟著唱,其他都在跳舞,我覺得這個歌謠對幼幼班幼兒來說可以讓他們唱歌謠記單字句型是個不錯的方法。
星期二故事:
森林之旅
這次老師比動作跟幼兒說,猜看看老師講到哪個主角,但這次只能用族語說故事的主角人物,老師說到關鍵字talum sadu (達倫看到)時會停頓,讓幼兒接著說說出族語,一位小班幼兒說出hazam(鳥),老師馬上給於鼓勵,還不錯,小班幼兒可以接著說出單字,表示幼兒有達到聽、說族語。
星期三遊戲
l 老師把上週學習單拿出來,用肢體動作配合圖卡,請幼兒說出句子masanglav tu hazam.(綠色的小鳥)、tasa hanvangn.(一隻鹿)、matahdung tu vanis.(黑色的山豬)、minkuang tu batu.(壞掉的石頭)、madanghas tu sapuz(紅色的火)、kusbaibai tu kukuav.(會飛的老鷹)在圖畫紙上畫出vanis(山豬)、hazan (小鳥)、batu(石頭),大部分幼兒會跟著大班幼兒說出完整句子;savi舉手說saia hai masanglav tu hazam.(這是綠色的小鳥),讓我覺得很開心,他可以把之前教過的單詞套用在新教的句子,馬上給予獎勵。
老師請幼兒唱兩隻老虎改編族語歌謠,tusa hanvangn..(2隻鹿) tusa hanvangn.(2隻鹿) cidazan cidazan(跑步),uka tasa mata(一個沒有眼睛) uka tasa iku(一個沒有尾巴) minbataliva minbataliv.(好奇怪);接著老師分組指定幼兒唱老師給的圖卡唱出來並做動作。
星期四學習區及學校常語
l Pukbasav isu tu tansia!請你轉一下方向!
l 在教幼兒說這句族語時,拿出圖卡反著放,有幼兒發現馬上說nii,我說有什麼奇怪的嗎?幼兒說Mavaivi,請上台Pukbasav isu tu tansia!(請你轉一下方向),再來引導幼兒在拼圖時如果拼圖無法拚,我們可以Pukbasav isu tu tansia!請你轉一下方向!
l 幼兒玩到第三個遊戲時知道老師說的是轉一下方向,幼兒又說pihazunzun也是轉一轉,對,這個句子pihazunzun(一直轉),Pukbasav ,這是指方向時可以用的。
幼兒很厲害,發現問題會主動問,這是很好的開始,但還是有幼兒習慣說pihazunzun(一直轉),這個部分之後上課可以在運用一些情境,讓幼兒分辨何時用哪個句子說較適當。
星期五學習單
一、 族語學習單,請家長和幼兒一起說族語,a asu、a asik請錄影及拍照傳到群組,期待家長與寶貝們親子時間喔!
二、幼幼班、小班請用點點貼,貼在族語單字上;中、大班請描寫族語單字。
讓幼兒複習回到家可與家人一同學族語,達到親子族語學習。